Umi No Hoshi (Аниме4u) - мир аниме в Одессе и в Украине

Объявление

Форум переезжает!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! сюда http://uminohoshi.ws/

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Сказки

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

Ребят, давайте поговорим о сказках? У всех же любимые были)) И я не сомневаюсь, у многих до сих пор остались)

0

2

да, сказок я много перечитал...но любимой была "сказка", которую мне рассказал папа...о том, как он в рейсе как-то видел, как большое судно засосало в водоворот, а потом есчо смерч налетел и было что-то совсем ужасное))
сечас сказки не оч люблю, один байан...XDDD
и вообще у меня детство было весёлым...бугага!!

0

3

Хах, а я Простоквашино люблю(да, это ж тоже сказка))

Кстати, нарыла интресеную статейку, о первоначальном варианте сказок. Пейн, с твоим мировозрением должно заинтересовать х)

Настоящие сказки братьев Гримм
Педагоги и психологи часто жалуются, что народные сказки слишком уж жестоки.

Если б они только знали, что родители рассказывают отпрыскам - как бы это сказать? - сильно отредактированные версии волшебных историй. Оригиналы были куда более, э-э-э... натуралистическими, что ли...К примеру, возьмём знакомую всем с пелёнок сказку о мёртвой царевне. Знаете ли вы, что прекрасная девица вовсе не была разбужена поцелуем храброго принца? Итальянская версия этой истории, датированная 1636 годом, гласит, что проезжий молодец изнасиловал спящую мертвым сном прелестницу и ничтоже сумняшеся отправился себе дальше. Три медведя-шатуна на самом деле забросили старушку на шпиль собора Святого Павла; Золушкина мачеха отрубила своим дочерям по кусочку ступни, а что касается Белоснежки - то скажем, что злая королева хотела не столько её сердце, сколько нежное тело...

Многие из вас наверняка хотят задать один и тот же вопрос: как же можно было рассказывать подобные "сказки" маленьким детям?! Учёные-фольклористы объясняют этот феномен следующим образом: сказки - это часть устного народного творчества, и взрослые рассказывали не только детям, но и взрослым то, что они сами где-то услышали.

Кроме того, в древние времена взрослые обращались с детьми не как с малышами, а как с будущими взрослыми, которых нужно было готовить к взрослой жизни. И ещё, заметьте, тогда воспитание подрастающего поколения проходило натурально - дети с родителями спали в одном помещении, матери рожали им братьев и сестёр в их же присутствии, а уж о приготовлении завтраков, обедов и ужинов из окровавленных освежёванных туш и говорить нечего...

Сегодня мало кто знает о двух людях, которые внесли огромный вклад в историю человечества, сохранив для будущих поколений прекрасные образцы "устного народного творчества". Нет, это не братья Гримм! Один из них - итальянец Джамбаттиста Базиле, написавший "Сказку сказок" (она содержала пятьдесят сицилийских сказок и была издана в 1636 году).

Другой - француз Шарль Перро. Его книга, содержащая восемь сказок, вышла в 1697. Семь из них стали классикой, и среди них "Золушка", "Синяя птица", "Спящая красавица", "Мальчик-с-пальчик". Итак, давайте потушим свет, детки, и папа расскажет вам новую сказку.

Спящая красавица
Просто родила двойню

Когда она родилась, колдунья предсказала ей страшную смерть - она погибнет от укола отравленного веретена. Её отец приказал унести из дворца все веретена, но красавица - её звали Талией - всё-таки укололась веретеном и упала замертво. Король, её безутешный отец, посадил безжизненное тело дочери на обитый бархатом трон и приказал отнести Талию в их небольшой домик в лесу.

Домик заперли и ушли, чтобы никогда не возвращаться.

Однажды в тех лесах охотился чужеземный король. В какой-то момент его сокол вырвался из рук и улетел. Король поскакал за ним и наткнулся на маленький домик. Решив, что сокол мог влететь внутрь, кавалер влез в окно домика.

Сокола там не было. Зато он нашёл сидящую на троне принцессу.

Решив, что девушка уснула, король принялся будить её, но ни похлопывания по щекам, ни крики не пробудили спящую красавицу. Будучи воспламенённым красотой девицы, король, по словам Базиле, перенёс её на постель и "собрал цветы любви". А потом, оставив красавицу на постели, он вернулся в своё королевство и надолго забыл об инциденте.

Прошло девять месяцев. В один прекрасный день принцесса родила двойню - мальчика и девочку, которые лежали рядом с ней и сосали её грудь. Неизвестно, сколько бы это продолжалось, если бы однажды мальчик не потерял материнскую грудь и не принялся бы сосать её палец - тот самый, уколотый веретеном.

Отравленный шип выскочил, и принцесса очнулась, обнаружив себя в заброшенном домике в полном одиночестве, если не считать откуда ни возьмись взявшихся прелестных младенцев.

А тем временем чужеземный король, вдруг вспомнив о спящей девушке и "приключении", снова собрался на охоту в те края. Заглянув в заброшенный домик, он нашёл там прекрасную троицу. Раскаявшись, король обо всём рассказал прекрасной принцессе и даже задержался там на несколько дней. Впрочем, потом он всё же уехал, правда, пообещав красавице вскоре послать за ней и детьми - за эти несколько дней они успели полюбить друг друга.

Вернувшись домой, король не мог забыть о встрече с принцессой. Каждую ночь он покидал своё царственное ложе, уходил в сад и вспоминал о прекрасной Талии и её детях - мальчике по имени Солнце и девочке по имени Луна.

А его жена - то есть королева, которой он как-то не нашёл времени рассказать о новорождённых, - что-то заподозрила. Сначала она допросила одного из королевских сокольничих, а потом перехватила гонца с письмом короля к Талии.

Тем временем ни о чём не подозревающая Талия быстренько собрала близнецов и отправилась в гости к своему возлюбленному. Она не знала, что королева приказала схватить всех троих, малышей убить, приготовить из них несколько блюд и подать их королю на обед.

За обедом, когда король нахваливал мясные пироги, королева всё время бормотала: "Мангия, мангия, ты ешь своё!" Королю надоело слушать бормотания супруги, и он резко оборвал её: "Конечно, я ем свое - ведь твоё приданое стоило копейки!"

Но злобной королеве этого было мало. Ослеплённая жаждой мести, она приказала привести к ней и саму принцессу. "Ты мерзкая тварь! - сказала королева. - И я убью тебя!" Принцесса рыдала и кричала, что она не виновата - ведь король "сломал ее форт", пока она спала. Но королева была непреклонна. "Разожгите огонь и бросьте её туда!" - приказала она слугам.

Отчаявшаяся принцесса, стеная, попросила исполнить её последнее желание - она хотела раздеться перед смертью. Её одежды были расшиты золотом и украшены драгоценными каменьями, поэтому жадная королева, подумав, согласилась.

Принцесса раздевалась очень медленно. Снимая каждый предмет своего туалета, она испускала громкий и жалобный крик. И король услышал её. Он ворвался в подземелье, сбил королеву с ног и потребовал вернуть близнецов.

"Но ты же их сам съел!" - сказала злобная королева. Король зарыдал. Он приказал сжечь королеву в уже разведённом огне. Тут как раз пришёл повар и признался, что не подчинился приказу королевы и оставил близнецов в живых, заменив их ягнёнком. Радости родителей не было предела! Расцеловав повара и друг друга, стали они поживать да добра наживать. И Базиле заканчивает сказку следующей моралью: "Некоторым всегда везёт - даже когда они спят".

Золушка
Когда сёстры примеряли туфельку, им пришлось обрубить ноги

Первая европейская сказка о Золушке была описана тем же Базиле - правда, та, первоначальная, Золушка вовсе не теряла хрустальной туфельки. Имя этой маленькой девочки было Зезолла - сокращенно от Лукрезуцция, и она уже в детстве проявила склонность к убийству. Сговорившись со своей няней, она загубила злую мачеху, предложив той посмотреть на сундук своей матери. Жадная мачеха склонилась над сундуком, Зезолла с силой опустила крышку - и сломала мачехе шею.

Похоронив мачеху, Зезолла уговорила отца жениться на няне. Но девушке не стало легче, поскольку её жизнь отравили шесть няниных дочерей. Она продолжала мыть, стирать, убирать дом и выгребать золу из печей и каминов. За это её и прозвали Золушкой.

Но однажды Зезолла случайно наткнулась на волшебное дерево, которое могло исполнять желания. Нужно было только произнести заклинание: "О волшебное дерево! Разденься само и одень меня!" Возле этого дерева Золушка наряжалась в красивые платья и отправлялась на балы. Однажды девушку увидел сам король и, конечно, сразу же влюбился. Он послал своего слугу отыскать Зезоллу, но тот не смог найти девушку. Влюблённый правитель разгневался и вскричал: "Клянусь душами моих предков - если ты не найдёшь красавицу, то я побью тебя палкой и пну столько раз, сколько волос в твоей мерзкой бороде!"

Слуга, защищая собственный зад, отыскал Золушку и, схватив её, посадил в её же повозку. Но Зезолла крикнула лошадям, и те рванули с места. Слуга упал.

Упало и ещё кое-что, принадлежавшее Золушке. Слуга вернулся к хозяину с обретённым предметом в руках. Тот вскочил, радостно схватил предмет и принялся покрывать его поцелуями. Что же это было? Шёлковый шлёпанец? Золотой сапожок? Хрустальная туфелька?

Вовсе нет! Это была пианелла - похожая на ходулю галоша с подошвой из пробки, именно такие носили женщины Неаполя времён Ренессанса! Эти галоши на высокой платформе оберегали длинные женские платья от грязи и пыли. Высота платформы обычно достигала 6-18 дюймов.

Так вот, представьте себе короля, с нежностью прижимающего к груди столь крупный и несуразный предмет, как эта самая пианелла, причем не только прижимающего, но и воркующего над ним аки голубь: если, мол, не судьба мне найти тебя, любовь моя, то я погибну во цвете лет. Но только я все равно найду тебя, любовь моя, чего бы мне это ни стоило! И юный король отправил гонцов, которые объехали всё королевство и каждой женщине примеряли найденную пианеллу. Так Золушка и была найдена.

Сказка Базиле полна романтизма и говорит о несколько странном виде фетиша - обуви. Однако североевропейские версии "Золушки" гораздо более кровавы.

Давайте сравним итальянскую версию со скандинавской и норвежской. Возьмём хотя бы третий акт. Принц приказал намазать одну ступеньку дворцового крыльца смолой, и туфелька местной Золушки - в этих местах её звали Ашен-путтель - приклеилась к ней. После этого слуги принца отправились по всему королевству искать обладательницу столь маленькой ножки.

И вот они добрались до Золушкиного дома. Но кроме самой бедняжки там ещё жили две мачехины дочери! Сначала туфельку примеряла старшая дочь - запершись в спальне, она натягивала туфельку, но тщетно - мешал большой палец. Тогда её мать сказала ей: "Возьми нож и отруби палец. Когда ты станешь королевой, тебе уже не нужно будет много ходить!" Девушка послушалась - туфелька налезла.

Обрадованный принц тут же посадил красавицу на коня и поскакал во дворец - готовиться к свадьбе. Но не тут-то было! Когда они проезжали мимо могилы Золушкиной матери, сидящие на деревьях птицы громко запели:

"Посмотри назад, посмотри назад!
С туфельки капает кровь,
Туфелька была мала, и сзади
Сидит не твоя невеста!"

Принц посмотрел назад и действительно увидел кровь, стекающую с туфельки девушки. Тогда он вернулся и дал туфельку второй мачехиной дочери. А у той оказалась слишком толстая пятка - и туфелька вновь не налезла. Мать дала второй дочери тот же совет. Девушка взяла острый нож, отрезала часть пятки и, скрывая боль, втиснула ногу в туфельку. Радостный принц усадил очередную невесту на лошадь и поскакал в замок. Но... птицы были на страже! Наконец принц, вернувшись в тот же дом, нашёл-таки свою Золушку, женился на ней и зажил себе в полном счастии. А завистливых девиц ослепили и подвергли порке - чтобы не зарились на чужое.

Да, именно эта версия послужила основой современной сказки - только издатели, пожалев маленьких детишек, вычеркнули из своего варианта даже малейшие намеки на кровь. Между прочим, сказка о Золушке - одна из самых популярных сказок в мире. Она живёт уже 2500 лет и за это время получила 700 версий. А самый ранний вариант "Золушки" был найден в Древнем Египте - там матери рассказывали детям на ночь историю о прекрасной проститутке, которая купалась в реке, а в это время орёл украл её сандалию и унес её фараону.

Сандалия была такой маленькой и изящной, что фараон тут же объявил общенациональный розыск. И, конечно, когда он нашёл Фодорис - Золушку - он тут же женился на ней. Интересно, какой по счету женой фараона была эта Золушка?..

Три медведя
К медведям в дом вламывается старуха

Она была старой оборванной нищенкой, и потребовалось почти сто лет, чтобы старуха превратилась в маленькую воровку с белокурыми локонами (кстати, если речь пошла о юной девице, то действительно ли она влезла в дом к медведям? Может, это всё же были трое снимающих одну квартиру холостяков?!)

Английский поэт Роберт Сузи в 1837 году опубликовал эту сказку, "оснастив" её фразами, которые с тех пор удаются всем без исключения родителям: "Кто сидел на моем стуле?!" "Кто ел мою кашу?" Как писал Сузи, старуха вломилась в дом, поела каши, посидела на стуле, а потом завалилась спать. Когда медведи вернулись, она выпрыгнула в окно. "Сломала ли она себе шею, замёрзла ли в лесу, была ли арестована и сгнила в тюрьме, я не знаю. Но с тех пор три медведя никогда не слышали о той старухе".

Британцы могут гордиться - в течение многих лет эта версия сказки считалась первой. Правда, в 1951 году в одной из библиотек Торонто нашли изданную в 1831 книгу с этой же сказкой. Её написала для своего племянника некая Элеонор Мур.

Сказка миссис Мур - довольно странная. По её версии, старушка залезла в дом к трем медведям, потому что незадолго до этого они её обидели. А в конце, когда три медведя её поймали, они неторопливо и обстоятельно обсуждали, что же с ней теперь делать:

"Они бросили её в огонь, но она не горела; Они бросили её в воду, но она не тонула; Тогда они взяли её и забросили на шпиль церкви Святого Павла - и если ты внимательно посмотришь, то увидишь, что она и поныне там!"

Версия сказки под редакцией поэта Сузи существовала довольно долго, пока в 1918-м кто-то не сменил седую старуху на маленькую девочку.

0

4

Fline
ооо...ты была права, оч понравилось...всё прочитал))особенно спящая красавица понравилась...XDD..ну и египетская версия золушки про проститутку))
короче всё прочитал и моя извращённая сущность требует продолжения^^

0

5

Я вот бдю по просторам инета в поисках чего-то подобного))
Кстати, это таки правда. Про золушку я и до прочтения этой статьи слышала. Ну о варианте того, что сестрам пришлось отрубить палец и пятку.

0

6

Fline
та такой гон...как в якудзе прям, там тоже провинившиеся мемберы себе пальцы отрубали...не ищут лёгких путей ***, можно просто было бы ногти подстричь, а они "нееет", типа времени нет искать ножнички, рубай так...XDD

0

7

Дада, правда я честно понять не могу, как вариант о прекрасной проститутке превратился в версию, которая извесна нам на сей день? Оо

0

8

Прочитал, еще хочется, вспомнилось про деда мороза который развешивал кишки и внутренности на ветках деревьев)

0

9

Нашла вот Покахонтас))

Покахонтас

Никотиновая сказка

Все знают чудесную сказку о прекрасной индейской девушке Покахонтас. Считается, что дочь индейского вождя влюбилась в капитана Джона Смита и спасла его от смерти, положив свою юную головку на плаху рядом с головой любимого. Извините, но красивый диснеевский мультфильм — чистейшей воды выдумка! Хотя Покахонтас на самом деле действительно существовала. Правда, она была представительницей табачной индустрии, чем-то вроде живого индейского «табачного магазина» во времена, когда табачные магазины еще не открылись.

Юную индейскую принцессу Покахонтас (1595 — 1617) выкрали британские поселенцы — это было сделано ради заключения более выгодного мира белых с отцом девушки, вождем Поухатаном. Пока она была в заключении, его преподобие отец Уайттейкер занимался с девочкой английским языком, знакомил ее со Священным писанием, пытался «привить ей достойные манеры» (Покахонтас с детства привыкла ходить по пояс голой и часто просила мальчишек «построить ей повозку, чтобы она могла прокатиться на ней без одежды»).

Девушка показала хорошие способности — она все схватывала на лету, быстро училась и быстро привыкала к новой жизни. Ее крестили именем Ребекка и выдали замуж за англичанина, фермера Джона Рольфа. Именно табачные плантации Джона (первые в Виржинии) дали штату шанс выжить.

В 1616 г. Джон предпринял поездку в Англию, чтобы показать новые образцы товара, и Покахонтас тоже была одним из образцов.

Надо заметить, что английский король Джеймс I табак терпеть не мог, называя его «вредным для глаз, противным для носа и смертоносным для мозга». Когда Покахонтас с мужем и десятком соплеменников прибыла в Лондон, индейцев представили ко двору. Покахонтас имела успех у королевы Анны. В то время как все индейцы приехали в Англию в своем обычном платье, Покахонтас явилась во дворец одетой по последней моде — в туалете с высоким английским воротником. Покахонтас стала всеобщей любимицей. И именно тогда Джон Смит впервые — через 10 лет после того, как это случилось, — начал рассказывать окружающим историю про то, «как-она-спасла-меня-от-смерти». Тут нужно заметить, что еще в 1608 году Джон Смит написал книгу под названием «Настоящее открытие Виржинии» — так вот, в этой книге не было НИ СЛОВА о его чудесном спасении при помощи индейской девушки Покахонтас! А эта история любви была описана Джоном Смитом только в 1624 г. Может быть, Смит просто старался привлечь к себе чуточку больше внимания? К тому же до сих пор не найдено ни одного свидетельства о том, что капитан Джон Смит и Покахонтас действительно встречались во время ее пребывания в Англии.

Половина из прибывших в Англию с Джоном Рольфом индейцев умерли от неизвестных болезней. Покахонтас тоже заболела и после долгих мучений умерла в марте 1617 г. в возрасте 22 лет. Она похоронена там, на берегах Туманного Альбиона.

Что же касается миссии Джона Рольфа, то она провалилась: король не уменьшил налоги. Однако «Виржиния» за год подняла экспорт табака вдвое — с 20 до 40 тысяч фунтов.

Джон Рольф (1585 — 1625) женился снова — на этот раз на англичанке, но через несколько лет был убит — говорят, это сделали индейцы. А его наследство и сейчас живо — в табачной компании Джо Кэмела.

0

10

Золушка-рецидивистка

Сказку о Золушке можно встретить почти в каждой мировой культуре. Кто-то даже подсчитал количество версий - около 300! И надо признать, многие из них здорово отличаются от нашпигованного педагогическими выводами произведения Шарля Перро.
А Древнем Египте, например, мамы-египтянки рассказывали дочкам перед сном историю о проститутке неземной красоты, купавшейся в реке. Ее сандалию похитил орел и принес фараону. Сандалия была столь маленькой и изящной, что фараон тут же представил себе внешние данные ее обладательницы и объявил общенациональный розыск. И конечно, когда он нашел свою Золушку (на египетский лад - Фодорис), то женился на ней, невзирая на профессию.
Сюжетная линия с бестолковым принцем, который не в состоянии запомнить избранницу в лицо и ориентируется только на размер ее ноги, везде одинакова. Причем в мирных скандинавских странах эпизод с примеркой обуви - самый кровавый. Крепкие и мосластые мачехины дочки никак не могут втиснуться в предлагаемый им крошечный башмачок, и добрая мамаша советует вначала старшей, а затем младшей дочери отрубить себе палец или, соответственно, пятку. Аргумент железный: "Когда станешь королевой, тебе все равно ходить не придется" В финале несчастных хромых девич вдобавок ко всему ослепили и подвергли порке, чтобы не зарились на чужое.
Особым низмом отличается первая европейская версия этой сказки, которую изложил упомянутый ранее итальянец Базиле. У него Золушка свою злую мачеху попросту... убила. Уже во втором абзаце. Сценарий убийства разработала ее любимая гувернантка. Мачеха копалась в старом сундуке, отбиая для падчерицы одежду похуже, а Золушка, которая должна была удерживать тяжелую крышку сундука, в какой-то момент резко убрала руки. Крышка захлопнулась и сломала мачехе шею.
Золушка была счастлива, отмечает дедушка Базиле. Однако для нее все неприятности только начались. После того как она уговорила папу жениться на доброй гувернантке (папа, кстати, долго сопротивлялся), выяснилось, что у гувернантки имеется шесть (!) дочерей, которых она до этого скрывала. Да и сама она оказалась похлеще предыдущей мачехи - Золушке пришлось долго батрачить на их развеселую компанию, выгр****ь из камина золу и т.д. Что ни говори, а после таких криминальных сказок так и хочется пожать руку господину Шарлю Перро и сказать ему большое спасибо за наше счастливое детство.

0

11

XDDD гувернантка напомнила мну горничную из во-ван хантера...бугага! *ой, у вас там пятнышко!"...XDDD

0

12

ы жостко сказки оболденные XD люблю я такие милые сказочки ^^

0

13

Aggressive
как раз наночь перед сном хорошо такие идут^^

0

14

Да уж...я своим детям, если они будут канеш, сама сказки сочинять буду -_-

0

15

Pein-sama
ага 100%  ^^  ^^

0